第263章 烛照同尘(2 / 2)

“陛下过奖。文化本就没有边界,好比数学的公理,不分东西方,皆可相通。就像音乐的旋律,无论用钢琴还是古琴弹奏,动人的内核从未改变。”

凯隆道:“更难得的是,你还是数学家。用精准的逻辑支撑浪漫的艺术,用通透的思维打破文化的壁垒,这份跨界的智慧,很难得。我从小就对数学特别感兴趣,不过没有你这样的造诣,也破解不了世纪难题。”

侍从无声而入,手中托盘上两只塞夫尔瓷杯氤氲着热气。

咖啡是现磨的也门摩卡,香气浓烈如沙漠夜风。

两人低头喝着咖啡,书房里陷入短暂的沉默,只有烛火的噼啪声。

光斑在疆域图上缓缓移动,像时光在流淌,像历史在蔓延。

烛光摇曳间,李少华的思绪随着咖啡的苦涩回甘,回溯这位传奇帝王的一生。

凯隆的军事征服,常被后人简化为武力扩张,但其内核是对文明交融的执着。

1798年远征埃及时,他携167名学者组成“埃及科学艺术委员会”,系统研究古埃及文字、建筑与数学。

罗塞塔石碑的发现,直接促成埃及学的诞生。

《凯隆法典》在莱茵邦联、意大利等地的推行,实则是将香水国大革命的平等理念与被征服地区的传统法系嫁接。

……

凯隆缓缓开口,声音低沉而坚定:“李先生,帝国正在扩张,但我要的不是征服……是融合。自古以来,最坚固的疆域,不是城墙,是人心的认同;最强大的力量,不是武力,是文明的共生。”

李少华默默点头,表示赞同。

“你是数学家,懂得公理的意义,它不分种族,不分地域,放之四海而皆准。人类文化也有这样的公理,比如对美、对善、对自由的渴望,这是东西方都在追寻的,只是被地理与偏见隔开了。我见过太多人争论东西方孰优孰劣,却忘了最根本的一点,文明不是用来比较,而是用来映照的。征服不是让东方成为欧洲的附庸,而是让两种文明的智慧都成为帝国的养分。就像我把埃及的历法引入欧洲,把法国的法典推行到被征服的土地。”

“陛下洞察通透。”李少华眼中满是诚恳:“我作画时从未想过迁就西方审美,也不愿刻意标榜东方特质。我在霸丽的沙龙里听过太多争论,有人说东方无科学,却不知我们的祖先早已算出圆周率的七位小数。有人说西方无伦理,却不懂卢梭的社会契约与孟子的民为贵,本是殊途同归。”

顿了顿,他字斟句酌地继续说道:“榫卯的精巧,在于它的合而非争。玫瑰窗的辉煌,在于它的容而非独。我用钢琴演奏《黄河》,不是要把东方音乐塞进西方乐器,而是让钢琴的金属质感,撞上黄河的泥土气息,生出新的共鸣。文化融合不是削足适履,而是让各自的棱角成为彼此的支撑,就像陛下让法国的理性与埃及的古老智慧共存。”

凯隆看着他,脸上露出笑容。

那笑容不再是帝王的威严,而是如烛光般温润的认可。

“李先生,陪我吃午餐,怎样?”

“陛下,这是我莫大的荣幸!”

小餐厅藏在书房东侧,仅容6人围坐,精致得如同嵌宝怀表。

墙壁覆着橄榄绿丝绒,挂一幅静物画。

画中,银盘盛着无花果与榅桲。

光影柔和,是大卫早年未公开展出的习作。

天花板中央悬着水晶吊灯,不过拳头大小。

12支细烛如星子垂落,在雪白桌布上投下碎金光斑。

餐桌由枫木制成,边缘镶嵌黄铜藤蔓纹。

中央摆着塞夫尔瓷器,象牙白底,手绘金边鸢尾花。

每只盘沿都微微泛着柔光,仿佛刚从窑火中取出,尚带余温。

凯隆率先落座,示意李少华坐在他对面。